ΟΡΦΕΩΣ ΑΡΓΟΝΑΥΤΙΚΑ στίχοι 1111-1121
Αυτάρ επεί έκτη φαεσίμβροτος ήλυθεν ηώς, έθνος ες αφνειόν καί πλούσιον εξικόμεσθα Μακροβίων, οί δή πολέας ζώουσ' ενιαυτούς, δώδεκα χιλιάδας μηνών εκατονταετήρων πληθούσης μήνης χαλεπών έκτοσθεν απάντων: αυτάρ επεί μηνός τό πεπρωμένον εξανύσωσιν, ύπνω υπό γλυκερώ θανάτου μάρπτουσι τελευτήν: Ου δ' άρα τοίσι μέλει βίοτος καί έργ' ανθρώπων, ποίαις δ' εν μεσάταις μελιηδέα φορβά νέμονται έρση υπ' αμβροσίη θείον ποτόν εξαρύοντες, πάντες ομώς στίλβοντες ομηλικίην ερατεινήν: Μειλιχίη δέ τοι αιέν επ' οφρύσι νεύσε γαλήνη παίδεσιν ηδέ τοκεύσιν, επί φρεσίν ηδέ νόοιο, αίσιμά τε ρέζειν πεπνυμένα τ' εξαγορεύειν.
Μετάφραση: . Μα την έκτη ημέρα όταν ήλθε η φεγγοβόλα αυγή, φθάσαμε στο εύφορο και πλούσιο των
Μακροβίων έθνος, που ζουν επί πολλές περιόδους εκατονταετείς, οπού κάθε έτος περιέχει δώδεκα χιλιάδες μήνες πανσελήνου και δεν προσβάλλονται καθόλου από τον θνητών τα δεινά. Μα κι όταν φθάσουν στο ορισμένο από τη μοίρα τέρμα, μέσα σε γλυκό ύπνο συναντούν το τέλος του θανάτου. Ούτε βέβαια μεριμνούν για τα εγκόσμια και για τα ανθρώπινα έργα, αλλά ζώντας ανάμεσα σε λιβάδια, τρέφονται με γλυκιά τροφή, αντλώντας από την δροσερή αμβροσία θείο ποτό κι όλοι μαζί ακτινοβολούν χαρούμενα, σαν να είναι συνομήλικοι. γλυκιά γαλήνη πάντα εκφράζεται από τα μάτια των παιδιών και των γονιών, γιατί γνωρίζουν στην καρδιά τους τα δίκαια που πρέπει να γίνονται και όσα συνετά πρέπει να λέγονται.
facebook.com/notes/dimitris-gf-jain/η-αρχαιότερη-αναφορά-για-μακρόβιους-φυτοφάγους-φρουτοφάγους-στην-ιστορία/476143165787668
Αυτάρ επεί έκτη φαεσίμβροτος ήλυθεν ηώς, έθνος ες αφνειόν καί πλούσιον εξικόμεσθα Μακροβίων, οί δή πολέας ζώουσ' ενιαυτούς, δώδεκα χιλιάδας μηνών εκατονταετήρων πληθούσης μήνης χαλεπών έκτοσθεν απάντων: αυτάρ επεί μηνός τό πεπρωμένον εξανύσωσιν, ύπνω υπό γλυκερώ θανάτου μάρπτουσι τελευτήν: Ου δ' άρα τοίσι μέλει βίοτος καί έργ' ανθρώπων, ποίαις δ' εν μεσάταις μελιηδέα φορβά νέμονται έρση υπ' αμβροσίη θείον ποτόν εξαρύοντες, πάντες ομώς στίλβοντες ομηλικίην ερατεινήν: Μειλιχίη δέ τοι αιέν επ' οφρύσι νεύσε γαλήνη παίδεσιν ηδέ τοκεύσιν, επί φρεσίν ηδέ νόοιο, αίσιμά τε ρέζειν πεπνυμένα τ' εξαγορεύειν.
Μετάφραση: . Μα την έκτη ημέρα όταν ήλθε η φεγγοβόλα αυγή, φθάσαμε στο εύφορο και πλούσιο των
Μακροβίων έθνος, που ζουν επί πολλές περιόδους εκατονταετείς, οπού κάθε έτος περιέχει δώδεκα χιλιάδες μήνες πανσελήνου και δεν προσβάλλονται καθόλου από τον θνητών τα δεινά. Μα κι όταν φθάσουν στο ορισμένο από τη μοίρα τέρμα, μέσα σε γλυκό ύπνο συναντούν το τέλος του θανάτου. Ούτε βέβαια μεριμνούν για τα εγκόσμια και για τα ανθρώπινα έργα, αλλά ζώντας ανάμεσα σε λιβάδια, τρέφονται με γλυκιά τροφή, αντλώντας από την δροσερή αμβροσία θείο ποτό κι όλοι μαζί ακτινοβολούν χαρούμενα, σαν να είναι συνομήλικοι. γλυκιά γαλήνη πάντα εκφράζεται από τα μάτια των παιδιών και των γονιών, γιατί γνωρίζουν στην καρδιά τους τα δίκαια που πρέπει να γίνονται και όσα συνετά πρέπει να λέγονται.
facebook.com/notes/dimitris-gf-jain/η-αρχαιότερη-αναφορά-για-μακρόβιους-φυτοφάγους-φρουτοφάγους-στην-ιστορία/476143165787668